Algemene voorwaarden

Klik hier voor de Nederlandse versie als PDF

Download your English version here.


PHOENIX MECANO B.V., HEREINAFTER “PM”, registered at Havenstraat 100 in (7005 AG) DOETINCHEM, Netherlands

1. Applicability and interpretation

All provisions of these general terms and conditions apply to and
form part of every agreement with and/or offer from PM, insofar as the
parties have not explicitly deviated therefrom in writing. The
applicability of any general terms and conditions of a contracting party
or third parties is excluded. PM is never deemed to have implicitly
accepted the applicability of any general terms and conditions of a
contracting party or third parties. In case of differences in
interpretation between the Dutch and English versions of these general
delivery and payment terms and conditions, the Dutch version is decisive
for the meaning.

2. Offers

All offers from PM and prices (stated in price lists) are
non-binding, unless explicitly agreed otherwise in writing. All images,
drawings, specified dimensions, technical specifications, calculations
and weights, colours etc. are only approximate. Drawings, calculations,
photocopies, descriptions, designs, samples and any documents and
appendices that relate to an offer will remain the property of PM at all
times, even when the offer results in an agreement. They may never be
copied, shown or handed over to third parties, disclosed, replicated or
otherwise used without prior written permission from PM and must be
returned to PM at PM’s first request. Statements on the PM website or
elsewhere on the internet count as an invitation to make an offer and do
not bind PM.

3. Entering into an agreement

Unless explicitly stated otherwise in the offer, an agreement between
PM and a contracting party is only entered into when an agreement has
been confirmed in writing by PM or, at PM’s discretion, the agreement
has been recorded by PM in a different manner. PM has the right at all
times to refuse a request to conclude an agreement, without giving
reasons. Verbal agreements with or promises from PM employees are not
binding, unless they have been confirmed in writing by a PM employee who
is authorised to represent PM.

4. Delivery

Unless agreed otherwise in writing, supply/delivery occurs in the
following ways: Enclosures division: all deliveries are ex PM’s
warehouse or ex PM’s factory. Delivery of items with a destination
within the Netherlands is carriage paid, including packaging. Delivery
of items abroad is carriage paid up to the Dutch border, or, at PM’s
discretion, up to the loading point of the boat, train or aircraft.
Drive and systems technology division: all deliveries are ex PM’s
warehouse or ex PM’s factory. For both divisions, there will be a charge
for special packaging such as crates, pallets, etc. If transport is
provided by the contracting party, delivery will be carriage to the
carrier engaged by the contracting party. For agreements below € 125.00
net, PM’s enclosures division will charge a small order surcharge. PM is
entitled to deliver items in partial deliveries and to send an invoice
to the customer for each partial delivery. The risk of the delivered
items is transferred to the customer from the moment of delivery.

5. Complaints

Damages and/or other defects in the delivered items which are
manifestly the result of the method of transport must be reported to the
carrier by the contracting party immediately upon the arrival of the
items and must also be reported to PM in writing within 48 hours of the
arrival of the items, failing which any right with regard to which the
complaint is made will lapse. Other complaints concerning the delivered
items must be communicated to PM in writing within 8 working days after
the day of delivery, with a detailed description of the complaint.
Insofar as complaints are not made in a timely manner, PM is deemed to
have correctly fulfilled the agreement. In the absence of an accurate
written description of the complaint, PM has the right to reject the
complaint. If, after the expiry of the applicable period, PM
nevertheless pays attention to a complaint, this will occur entirely
without obligation and without the contracting party being able to
derive any rights therefrom.

6. Delivery time, force majeure

Delivery times quoted by PM are approximate indications and can never
be regarded as strict deadlines, unless agreed otherwise in writing. If
any agreed delivery time is exceeded, this will under no circumstances
grant the contracting party the right to dissolve or cancel the
agreement. If any agreed delivery time is exceeded by less than four
weeks, this will under no circumstances entitle the contracting party to
damage compensation or other compensation. If PM exceeds any agreed
delivery time by a period of longer than four weeks, this will not
entitle the contracting party to compensation if this exceedance is due
to force majeure on the part of PM. If PM is permanently or temporarily
prevented from fulfilling the agreement as a result of force majeure, PM
can dissolve the agreement in whole or in part by means of a written
statement to that effect addressed to the contracting party, without
being obliged to pay any compensation for damage. Force majeure is
understood to include late delivery of items or services by the
manufacturer or other suppliers of PM regardless of the reason, fire,
industrial action, loss or damage during transport, lack of raw
materials, government measures, import or export restrictions,
disruptions in the supply of energy, telephone, software, internet,
email traffic, servers or the cloud, delays or impediments during
transport, as well as any other cause for which PM cannot be blamed

7. Guarantee

PM guarantees the soundness of the delivered items according to the
state of the art and Dutch regulations at the time of delivery. PM
guarantees batteries supplied by the drive and systems technology
division for a period of six months from the date of delivery. For items
other than the aforementioned batteries, PM guarantees operation for a
period of 1 year from the date of delivery. These guarantees do not
apply inter alia: a) if the contracting party carries out repairs or
arranges for repairs to be carried out or makes modifications of any
nature whatsoever to the items, unless PM has given prior written
permission for this; and/or b) if the delivered items have not been used
or are not being used in accordance with the nature of the items or in
accordance with the instructions provided by PM or the instructions
accompanying the items; and/or c) if a defect has arisen as a result of
unprofessional, incorrect or careless handling of the item, overload,
unsuitable auxiliary equipment, other items being attached to the items
or due to electronic or electrical influences; and/or d) if a defect
arises in or as a result of parts that were included at third parties’
organisations by PM on the instructions of the contracting party. For
items or parts of items that PM has included at third parties’
organisations (whether or not on the instructions of the contracting
party), PM never gives more guarantee than the corresponding supplier
grants PM. An appeal to these guarantee provisions must be made within 2
weeks after a defect has come to light, failing which the right to this
guarantee will lapse. If the appeal to the guarantee provision is
legitimate, PM has the right, at its discretion, to repair or replace
the delivered items or to refund to the contracting party the amount
paid for the delivery.

8. Returns

PM only accepts liability for the costs of returns, or the risks
resulting therefrom, if agreed in writing with the contracting party in
advance and up to the agreed amount. Costs of returns within the meaning
of Article 8 are understood to include: transport costs from the
contracting party to PM, dismantling costs at the organisation of the
contracting party’s customer, and transport costs from the contracting
party’s customer to the contracting party. If PM agrees with a
contracting party that the latter will return one or more items, this
does not imply that PM accepts dissolution or cancellation of an
agreement, nor that PM accepts liability for defects in the item or
acknowledges any other shortcomings in the delivery.

9. Liability/indemnity

PM is not liable for damage suffered by the contracting party in
connection with items delivered or work performed by PM, except to the
extent that the damage is the direct result of intent or gross
negligence on the part of PM or third parties engaged by PM. In addition
to what is stated in the previous sentence, additional damage
limitation applies such that the only damage eligible for compensation
is damage for which PM is insured and to the extent that the insurer
will compensate PM for the damage. In addition to the foregoing, PM is
never obliged to compensate more damage than the amount charged by PM to
the contracting party for the item relating to which the damage
occurred. PM is never liable for any damage caused by or as a result of
any use of the items other than the use for which they are intended.
Trading loss, loss due to business disruption, loss of income or profit,
consequential damage, substitution damage, personal injury or any
indirect damage are not eligible for compensation. PM does not accept
any liability for damage, of any nature whatsoever, that the contracting
party could have prevented by checking the soundness of the delivered
items before using them. The contracting party indemnifies PM against
damage claims from third parties in connection with (defects in) the
delivered items, insofar as these damage claims exceed the amount that
PM charged the contracting party for the items.

10. Payment

Unless agreed otherwise in writing, all payments must be made within
30 days after the invoice date. If the agreed payment term is exceeded,
the statutory (commercial) interest rate will be owed on the outstanding
amount. Any appeal to PM from the contracting party for suspension,
reduction or compensation with alleged counterclaims is excluded. All
collection costs, both judicial and extrajudicial, are borne by the
contracting party. The extrajudicial costs are set at a minimum of 15%
of the amount to be collected, with a minimum of €250.00 per outstanding
invoice. PM is entitled at all times to require, before PM is obliged
to deliver, that the contracting party makes full or partial payment in

11. Retention of title

The ownership of the items to be delivered will first be transferred
to the contracting party at the moment that he has provided
consideration, including the invoice amount, interest and costs, for all
items delivered or to be delivered to the contracting party by PM
pursuant to any agreement. PM is entitled at all times to collect (or
arrange for collection of) items for which it retains the title from
where these are located. The contracting party is explicitly prohibited
from pledging or otherwise encumbering unpaid items or items that are
subject to retention of title.

12. Infringement of third-party rights

If the contracting party instructs PM to manufacture or assemble
items according to drawings, designs, samples or other instructions from
the contracting party, the contracting party guarantees that no
trademark, patent, design, copyright or any other third-party right will
be affected by this manufacture or assembly and/or delivery. If PM is
nevertheless asserted by third parties as liable for infringement of
(intellectual property) rights or otherwise, the contracting party will
fully indemnify PM for this. If a third party objects to the production
and/or delivery of the aforementioned items on the basis of any alleged
right as referred to above, PM is entitled to cease production and/or
delivery with immediate effect and to dissolve the underlying agreement.
In that case, the contracting party is obliged to fully compensate PM.

13. Applicable law and competent court

All agreements with PM are governed by Dutch law with the exclusion
of the law of other states and with the exclusion of the Vienna Sales
Convention. All disputes arising in any way whatsoever from agreements
with PM will be submitted in the first instance exclusively to the
competent court of the Court of Gelderland, venue Zutphen, Netherlands,
except insofar as disputes arising from mandatory legal provisions fall
within the competence of a sub-district sector of a specific Court.

Doetinchem, January 2020

PHOENIX MECANO B.V., VERDER “PM”, gevestigd aan de Havenstraat 100 te (7005 AG) DOETINCHEM, Nederland

1. Toepasselijkheid en interpretatie

Alle bepalingen van deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op
en zijn onderdeel van elke overeenkomst met en/of aanbieding van PM,
voor zover hiervan niet uitdrukkelijk schriftelijk door partijen is
afgeweken. De toepasselijkheid van algemene voorwaarden van een
contractspartij of derden wordt uitgesloten. PM wordt nimmer geacht
impliciet de toepasselijkheid van algemene voorwaarden van een
contractspartij of derden te hebben aanvaard. In geval van
interpretatieverschillen tussen de versie in het Nederlands en in het
Engels van deze algemene leverings- en betalingsvoorwaarden is de versie
in het Nederlands doorslaggevend voor de betekenis.

2. Aanbiedingen

Alle aanbiedingen van PM en prijzen (vermeld in prijslijsten) zijn
vrijblijvend, tenzij uitdrukkelijk anders schriftelijk is
overeengekomen. Alle afbeeldingen, tekeningen, opgegeven maten,
technische specificaties, berekeningen en gewichten, kleuren etc. gelden
slechts bij benadering. Tekeningen, berekeningen, fotokopieën,
beschrijvingen, modellen, monsters en eventuele bescheiden en bijlagen
welke betrekking hebben op een aanbieding, blijven, ook wanneer uit de
aanbieding een overeenkomst voortvloeit, te allen tijde eigendom van PM.
Zij mogen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van PM nimmer
worden gekopieerd, aan derden getoond of afgegeven, bekend gemaakt,
nagemaakt of anderszins gebruikt en dienen op eerste verzoek van PM aan
haar te worden geretourneerd. Uitingen op de website van PM, dan wel
elders op internet hebben te gelden als een uitnodiging tot het doen van
een aanbod en binden PM niet.

3. Totstandkoming overeenkomst

Tenzij in de aanbieding uitdrukkelijk anders wordt vermeld, komt een
overeenkomst tussen PM en een contractspartij pas tot stand op het
moment dat een overeenkomst schriftelijk door PM is bevestigd of, zulks
ter keuze van PM, de overeenkomst door PM op andere wijze is vastgelegd.
PM heeft te alle tijde het recht om een verzoek tot het sluiten van een
overeenkomst te weigeren, zonder opgaaf van redenen. Mondelinge
afspraken met, of toezeggingen door medewerkers van PM zijn niet
bindend, tenzij deze schriftelijk door een tot vertegenwoordiging
bevoegde medewerker van PM schriftelijk zijn bevestigd.

4. Levering

Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, vindt (af-)levering
plaats op de navolgende wijzen: Divisie behuizingen: alle leveringen
vinden plaats af magazijn PM, dan wel af fabriek. Levering van zaken met
een bestemming binnen Nederland vinden franco plaats, inclusief
verpakking. Levering van zaken naar het buitenland geschiedt franco tot
aan de Nederlandse grens, of zulks ter keuze van PM, tot de plaats van
inladen in boot, trein of vliegtuig. Divisie aandrijf- en
systeemtechniek: alle leveringen vinden plaats af magazijn PM, dan wel
af fabriek. Voor beide divisies geldt, dat speciale emballage zoals
kisten, pallets e.d. in rekening wordt gebracht. Indien transport wordt
verzorgd door de contractspartij, vindt levering plaats door aflevering
aan de door de contractspartij ingeschakelde transporteur. Bij
overeenkomsten beneden € 125,00 netto berekent de divisie behuizingen
van PM een kleine ordertoeslag. PM is gerechtigd zaken in deelleveringen
te leveren en voor elke deellevering een factuur aan de klant te
zenden. Vanaf het tijdstip van levering gaat het risico van de geleverde
zaken over op de klant.

5. Reclamatie

Schades en/ of andere gebreken aan de geleverde zaken, die kennelijk
het gevolg zijn van de wijze van transport, dienen door de
contractspartij onmiddellijk bij aankomst van de zaken aan de
transporteur te worden gemeld en voorts binnen 48 uur na aankomst van de
zaken schriftelijk aan PM te worden gemeld, bij gebreke waarvan ieder
recht komt te vervallen ten aanzien van waarover gereclameerd wordt.
Overige klachten met betrekking tot de geleverde zaken dienen binnen 8
werkdagen na de dag van levering schriftelijk aan PM te worden
medegedeeld, onder nauwkeurige omschrijving van de klacht. Voor zover
niet tijdig geklaagd wordt, wordt PM geacht de overeenkomst correct te
zijn nagekomen. Bij gebreke van een nauwkeurige schriftelijke
omschrijving van de klacht, heeft PM het recht om de klacht af te
wijzen. Indien aan een reclamatie na verloop van de daarvoor geldende
termijn niettemin door PM aandacht wordt geschonken, geschiedt zulks
geheel onverplicht en zonder dat de contractspartij daaraan enig recht
kan ontlenen.

6. Levertijd, overmacht

Door PM opgegeven levertijden gelden als aanduiding bij benadering en
zijn nimmer te beschouwen als fatale termijnen, tenzij schriftelijk
anders is overeengekomen. Overschrijding van een eventueel
overeengekomen levertijd verleent de contractspartij in geen geval recht
tot ontbinding of vernietiging van de overeenkomst. Overschrijding van
de eventueel overeengekomen levertijd met minder dan vier weken verleent
de contractspartij in geen geval recht op schadevergoeding of andere
vergoeding. Indien door PM een eventueel overeengekomen levertijd wordt
overschreden met een periode van langer dan vier weken, verleent zulks
de contractspartij geen recht op schadevergoeding, indien deze
overschrijding is te wijten aan overmacht zijdens PM. Indien PM
tengevolge van overmacht blijvend of tijdelijk wordt verhinderd om de
overeenkomst na te komen, kan zij de overeenkomst geheel of gedeeltelijk
ontbinden middels een daartoe strekkende schriftelijke verklaring aan
de contractspartij, zonder tot enige vergoeding van schade gehouden te
zijn. Onder overmacht wordt mede verstaan niet tijdige levering van
zaken of diensten door de fabrikant of andere toeleveranciers van PM
ongeacht de reden; brand, werkstaking, verlies of beschadiging tijdens
transport, gebrek aan grondstoffen, overheidsmaatregelen, in- of
uitvoerbelemmeringen, storingen in de levering van energie, telefoon,
software, internet, e-mailverkeer, servers of de cloud, vertraging of
belemmeringen tijdens transport, alsmede iedere andere oorzaak, welke
niet uitdrukkelijk aan PM kan worden verweten.

7. Garantie

PM garandeert de deugdelijkheid van de geleverde zaken naar de stand
van de techniek en Nederlandse regelgeving op het moment van levering.
PM garandeert geleverde accu’s door de divisie aandrijf- en
systeemtechniek voor de duur van zes maanden na de datum van levering.
PM garandeert voor andere zaken, dan voornoemde accu’s de werking
gedurende een termijn van 1 jaar na de datum van levering. Deze
garanties gelden ondermeer niet: a) indien de contractspartij reparaties
verricht of laat verrichten of veranderingen aan de zaken aanbrengt van
welke aard ook, tenzij PM daarvoor tevoren schriftelijk toestemming
heeft verstrekt; en/ of b) indien de geleverde zaken niet zijn of niet
worden gebruikt overeenkomstig de aard van de zaak of niet
overeenkomstig de door PM verstrekte aanwijzingen of bij de zaken
gevoegde handleiding; en/ of c) indien een gebrek is ontstaan tengevolge
van ondeskundige, onjuiste of slordige behandeling van de zaak,
overbelasting, ongeschikte hulpapparatuur, aan de zaken bevestigde
andere zaken of door elektronische of elektrische invloeden; en/ of d)
indien een gebrek ontstaat in of tengevolge van onderdelen, welke door
PM op instructie van de contractspartij bij derden zijn betrokken. Op
zaken of onderdelen van zaken die door PM (al dan niet op instructie van
de contractspartij) bij derden zijn betrokken, verleent PM nimmer meer
garantie dan de desbetreffende leverancier aan PM daadwerkelijk
verleent. Een beroep op deze garantiebepalingen dient te worden gedaan
binnen 2 weken nadat een gebrek aan het licht is getreden, bij gebreke
waarvan het recht op deze garantie vervalt. Indien terecht een beroep op
de garantiebepaling wordt gedaan, heeft PM het recht om naar haar keuze
tot reparatie of vervanging van het geleverde over te gaan of tot
terugbetaling aan de contractspartij van het geen door deze voor de
levering werd betaald.

8. Retourzendingen

PM aanvaardt uitsluitend aansprakelijkheid voor de kosten van
retourzendingen, of voor de daaruit voortvloeiende risico’s indien zulks
tevoren schriftelijk met de contractspartij is overeengekomen en tot
maximaal het overeengekomen bedrag. Onder kosten retourzendingen in de
zin van art 8 wordt onder meer verstaan: transportkosten van de
contractspartij naar PM, kosten van demontage bij de klant van de
contractpartij en transportkosten van de klant van de contractspartij
naar de contractspartij. Indien PM met een contractspartij overeenkomt
dat deze een of meer zaken retour zendt, impliceert dit niet dat PM
ontbinding of vernietiging van een overeenkomst aanvaardt, en evenmin
dat PM aansprakelijkheid voor gebreken aan de zaak aanvaardt of andere
tekortkomingen in de leverantie erkent.

9. Aansprakelijkheid/vrijwaring

PM is niet aansprakelijk voor door de contractspartij geleden schade
verband houdend met door PM geleverde zaken of verrichte werkzaamheden
behoudens voor zover de schade het rechtstreeks gevolg is van opzet of
grove schuld van PM of door haar ingeschakelde derden. Naast hetgeen in
de vorige zin is vermeld geldt als aanvullende schadebeperking dat voor
vergoeding slechts in aanmerking komt die schade waarvoor PM is
verzekerd en voor zover de verzekeraar de schade aan PM vergoedt. Naast
het voorgaande is PM nimmer gehouden meer schade te vergoeden dan het
bedrag dat PM aan de contractspartij in rekening heeft gebracht voor de
zaak in relatie waarmee de schade is ontstaan. PM is nimmer
aansprakelijk voor schade ontstaan of ten gevolge van ander gebruik van
de zaken dan waarvoor deze bestemd zijn. Niet voor vergoeding komt in
aanmerking bedrijfsschade, schade door bedrijfsstoring, derving van
inkomsten of winst, gevolgschade, vervangingsschade, letselschade of
elke indirecte schade. PM aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade,
van welke aard dan ook, die de contractspartij had kunnen voorkomen door
de juistheid van de levering en de deugdelijkheid van de geleverde
zaken te controleren, alvorens deze in gebruik te nemen. De
contractspartij vrijwaart PM voor schadeclaims van derden in verband met
(gebreken aan) de geleverde zaken, voor zover deze schadeclaims het
bedrag dat PM aan de contractspartij voor de zaken in rekening heeft
gebracht, te boven gaan.

10. Betaling

Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, dienen alle betalingen
te geschieden binnen 30 dagen na factuurdatum. Bij overschrijding van de
overeengekomen betalingstermijn is de wettelijke (handels-)rente over
het openstaande bedrag verschuldigd. Ieder beroep op opschorting,
korting of compensatie met beweerdelijke tegenvorderingen van de
contractspartij op PM is uitgesloten. Alle kosten van invordering, zowel
gerechtelijk als buitengerechtelijk zijn voor rekening van de
contractspartij. De buitengerechtelijke kosten worden vastgesteld op
minimaal 15% van het in te vorderen bedrag, met een minimum van € 250,00
per openstaande factuur. PM is te allen tijde gerechtigd te verlangen,
voor PM gehouden is tot levering over te gaan dat de contractspartij
geheel of gedeeltelijk vooruit betaalt.

11. Eigendomsvoorbehoud

De eigendom van te leveren zaken gaat eerst op de contractspartij
over, op het moment dat hij de tegenprestatie heeft verricht, waaronder
het factuurbedrag, rente en kosten, voor alle door PM aan de
contractspartij krachtens enige overeenkomst geleverde of te leveren
zaken. PM is te allen tijde gerechtigd zaken waarop haar
eigendomsvoorbehoud rust op te (laten) halen waar deze zich bevinden.
Het is de contractspartij uitdrukkelijk verboden om onbetaalde zaken of
zaken waarop een eigendomsvoorbehoud rust aan derden te verpanden of
anderszins te bezwaren.

12. Inbreuk op rechten van derden

Indien de contractspartij aan PM opdraagt zaken te vervaardigen of
assembleren overeenkomstig tekeningen, modellen, monsters of andere van
de contractspartij afkomstige aanwijzigen garandeert de contractspartij,
dat door deze vervaardiging of assemblage en/of levering geen merk,
octrooi, model, auteursrecht of enig ander recht van derden wordt
aangetast. Indien PM door derden niettemin wordt aangesproken vanwege
inbreuk op rechten (van intellectuele eigendom) of anderszins, zal de
contractspartij PM daarvoor ten volle vrijwaren. Indien een derde op
grond van enig beweerd recht als bovenbedoeld bezwaar maakt tegen de
fabricage en/of levering van bovenbedoelde zaken is PM gerechtigd om de
fabricage en/of levering met onmiddellijke ingang te staken en de
daaraan ten grondslag liggende overeenkomst te ontbinden. In dat geval
is de contractspartij gehouden om PM volledig schadeloos te stellen.

13. Toepasselijk recht en bevoegde rechter

Op alle overeenkomsten met PM is met uitsluiting van het recht van andere staten en met uitsluiting van het Weens Koopverdrag Nederlands recht van toepassing. Alle geschillen welke op welke wijze dan ook uit overeenkomsten met PM voortvloeien zullen in eerste aanleg uitsluitend worden voorgelegd aan de bevoegde rechter van de rechtbank Gelderland, locatie Zutphen, Nederland, behoudens voor zover geschillen krachtens dwingende wetsbepaling behoren tot de bevoegdheid van een specifieke Rechtbank, Sector Kanton.

Doetinchem, januari 2020

Reacties zijn gesloten.